Sursa foto
Mereu
am simţit cǎ nu fac tot ce aş putea cu mintea pe care o am. Atâta câtǎ e. Curiozitatea
mea este mare în legǎturǎ cu lumea noastrǎ, astfel cǎ îmi doresc mii de
experienţe şi alte mii de lucruri învǎţate. Nici repetiţia nu mǎ demotiveazǎ,
ba din contrǎ: existǎ un dicton latin care tocmai asta ne sfǎtuie, sǎ repetǎm.
Cu
limbile strǎine trǎiesc o poveste de dragoste încǎ din copilǎrie, când, dupǎ ce
mama a încetat sǎ îmi mai citeascǎ subtitrǎrile de la film, citeam cu voce tare toate
numele celor implicaţi în producţia unui cutare sau cutare film. American, de
cele mai multe ori.
Am
vǎzut în toatǎ viaţa mea o singurǎ telenovelǎ cap-coadǎ, Ȋnger sǎlbatic, care mi-a plǎcut la nebunie. Dupǎ ce luna trecutǎ
am dat de Del Castillo, am vrut sǎ înţeleg mai multe din versurile lor. Şi
aşa am îmbrǎţişat imediat ideea cu spaniola. Sǎ învǎţ mai multǎ spaniolǎ. Eu sunt
ferm convinsǎ cǎ românii (a se citi “româncele ce se uitǎ la cel puţin o
telenovelǎ”) înţeleg fǎrǎ mari eforturi o brumǎ de spaniolǎ, cel puţin pe cea
vorbitǎ în America de Sud, şi la fel se întâmpla şi cu mine. Ȋnţelegeam, dar nu
reuşeam cu adevǎrat sǎ vorbesc.
Dupǎ
cele 30 de zile de folosit Duolingo în acest scop nu pot sǎ zic cǎ am
ajuns prea departe, dar sunt mai departe decât eram când am început. A fost
super tare sentimentul când mi-au scris acolo prima datǎ cǎ Ioana Monica has earned a skill în Spanish,
când am început sǎ-mi notez tot mai multe cuvinte, sǎ le repet a doua zi şi a
treia zi, pentru cǎ sistemul e deştept construit şi când mi-am dat o palmǎ
metaforicǎ peste frunte pentru cǎ înţelesesem care e treaba cu accentul pe el. Ȋmi plac şi notificǎrile lor care-ţi
spun cǎ e bine sǎ exersezi în fiecare zi, constanţa e o calitate care trebuie
cultivatǎ… Problemele au apǎrut când în loc de y puneam et (of, franceza!) sau când mǎ grǎbesc. A fost puţin bulversant, dar tare stimulativ, faptul cǎ
trebuie sǎ gândesc în englezǎ. M-am obişnuit cu toate acum şi îmi place la fel
de mult şi dupǎ luna asta de studiu zilnic. Repet
cu voce tare ce zice tanti aia, chinuindu-mǎ sǎ am accentul ǎla. Pentru mine e important sǎ am
accent. Ar fi bine sǎ am cu cine conversa, dar faptul cǎ acum pot citi ziare mǎ
motiveazǎ mult. Sunt conştientǎ de neajunsuri şi, totuşi, voi continua ca sǎ
pânǎ acum, în jur de o orǎ pe zi.
Am
fǎcut o pauzǎ dupǎ cele 30 de zile pentru cǎ fix atunci începeam o sesiune de
trei zile de stat în picioare la un stand al Namaste-ului. Când m-am întors
azi-dimineaţǎ la lecţiile de spaniolǎ, zilele se resetaserǎ şi am fost
dezamǎgitǎ când am vǎzut cǎ mi-au arǎtat cǎ am doar o zi de învǎţat. Nivelul l-am pǎstrat.
Acum
mǎ duc sǎ citesc un articol din El Universal, un ziar din Mexic, şi ne auzim cu
privire la skill-urile mele spanioleşti când vor fi trecut 60 de zile. Me da mucho gusto que puedo contar todo esto aquí.
Notǎ: pe Duolingo poţi învǎţa spaniola (din America Latinǎ),
franceza, germana, italiana, portugheza, iar limbile în pregǎtire sunt
neerlandeza, irlandeza, rusa (iuhuhuuuu, cred cǎ din iarnǎ, când va fi gata, mǎ
re-apuc şi de ea), turca, poloneza, maghiara şi româna – deşi nimeni nu s-a încumetat încǎ sǎ se apuce sǎ o
bibileascǎ -, toate pentru vorbitori de englezǎ.
HEDONISME-le sunt lucruri mari şi mici care mǎ
bucurǎ. Am ales sǎ scriu despre ele pentru cǎ nu vreau sǎ uit ce am simţit
într-un anumit moment şi mai ales pentru cǎ îmi întreţin starea de bine.
Etichete: Hedonisme